Skip to main content

A little snow and ice this morning. . .

Well, the translation is finished and sent, so now all there is to do is wait until the publisher gets back to me. So, it's on to the next big task for the season. No, not gift purchases, which are almost finished anyway, but tallying and submitting final grades for my students this past semester!

Grading is a thankless and tedious task if ever there was one. Lots of calculator use with checking and double-checking of numbers (groan). However, it is tempered by the fact that cold weather has returned, giving us a slightly more wintry outlook this morning. The house is decorated, there is a fresh stollen upstairs in the kitchen, and neither the Grand Duchess nor I need to go out anywhere today. Life is good!

Now, above is another pre-Christmas graphic culled from the internet. This time, it's an illustration of Tchaikovsky's nutcraker come to life. Honestly, it's a bit weird, but I like the hussar garb of Herr Nutcracker and his readily apparent self-assuredness.

And who knows? Maybe I'll have some time this evening to get back to the game between me and Jonathan!

Comments

Anonymous said…
This looks more like a scene between Princess Pirlipat and the Nutcracker from Hoffman's original tale than an illustration of anything in the ballet, which barely has enough plot to give anyone unfamiliar with Hoffman's story any idea of what is happening or why.

Still a great piece of holiday music in spite of (or maybe because of?) its deliberate impenetrability.
Der Alte Fritz said…
Stokes: what kind of translations do you do?
WSTKS-FM Worldwide said…
Herr Ignaz -- Thank you for the added information. It didn't exactly look like a scene from The Nutcracker.

Jim -- I translate literature and historical non-fiction from Norwegian into English. I've also done technical translation from English to Norwegian many years ago, but that was a hellish exercise since I do not have a technical background.

Popular posts from this blog

Presenting the Anspach-Bayreuth Kuirassiere!!!

Here they are, with the rearmost nine figures still drying, three squadrons of the Anspach-Bayreuth Kuirassiere, now in the service of the Grand Duchy of Stollen. And now, it's onto that artillery!

And It's the End of September!!!

  Saxony's Ploetz Cuirassiers, an illustration lifted from the Kronoskaf website, which has thus far guided my spectacularly glacial painting of 30 28mm Eureka Saxon cuirassiers purchased all the way back in October 2016. A gray, cool Saturday here in Mid-Michigan with rain in the forecast. The Grand Duchess is away at a conference, so it's just "The Boys" here at home. The Young Master (almost 15) has retreated to his room for something or other following breakfast while I have stolen back down here to Zum Stollenkeller (masquerading as my office) with a second mug of coffee and both cats comfortably ensconced nearby. Enjoying the late morning and still in my pajamas! Not much planned for today beyond designing a couple of promotional flyers for workshops my department is presenting (small parties we will throw?) in October and November.  With maybe a bit of on the next podcast script. More important,  I am toying with the idea of returning for an hour or...

Happy September 2nd!!!

    T his weekend, the question of what, precisely, constitutes an "imagination" came up in an online forum of which I am a part.  To be fair, the issue originates from further afield in a Facebook group that I am not a member of, but I weighed in with my own view.  The following was in response to the question posed yesterday (Sunday) morning by an exasperated member of my own rather more gentlemanly town square, who had been met with a strident response to information he shared about his (admirable) hobby activities on said FB group.  Here is, more or less, what I wrote: To my mind, the concept of imagi-nation(s) is a broad one.  It can range from historical refights or what-if scenarios/battles/campaigns between armies of a particular era, to completely made up combatants operating in a quasi-historical setting, to the rather generic red and blue forces of the Prussian Kriegspiel that examine a particular tactical problem, task, or exercise.   ...